
Each summer Tabatha connects us kidlit poets by coordinating a poem swap. My first poem swap was with Kat Apel, all across the globe in Australia. Believe it or not, we have met face to face. She is a tall, sunshiny gal. I finally got around to sending her a poem yesterday, and she has shared it with the world today. Check it out here.
Kat loves nature and often writes about it. She has watched our wood duck nesting box project over social media. She sent me this poem a few weeks ago. She captured the photo from my video, so cute with two ducklings peeking out. The poem is a lai form (which I looked up here.)

Oh, I love this! “Hope chest/best dressed/her nest.” Such truth in those lines. Wonderful with the catch from the video.
Such a joy to share swaps with you, Margaret. Your wonderful words make me stand taller. xx
I love Kat’s poem to you, it has a syncopated rhythm 🎶 that reminds me of the ducklings jumping out! And your poem to Kat is so much fun and oozing with her lively spirit, thanks Margaret!
It’s a wonderful poem for your ducklings, Margaret. Each of the ‘endings’ is just perfect! Happy Saturday!
Oh, this is lovely! I just adore the poetry swap y’all do at different times of year. I so enjoy seeing the various connections and lives and personalities reflected in poems.
Your poem to her…perfection! This poem for you…also perfection!!
This is so touching, Margaret. She spent time on her creation to you, using your own project! How great is that? I love the lai form. I’ll be looking that up soon. It makes the world a smaller place when we can connect like you and Kat have. I love it on many levels!
What a sweet poem! I love the idea that your nest box is a “hope chest.” Those ducklings are adorable. I know this is a gift you will treasure!